Friday, March 24, 2006

Scubadoc's Diving Medicine Online to be translated and posted in Czech

We thought that you might be interested in the following request to translate portions of our web site into the Czech language.

Good morning,

My name is Jaroslav Malek and I am owner of diving shop and scuba divers school NAUI here in Prague, Czech republic. Because Your web pages are very nice and helpful and there are not such pages here in Czech, I would ask you, if is possible to translate documents and insert them to my web pages with reference to http://scuba-doc.com/.

I think it could be very helpful and interesting for divers here in our country.

Thank You very much.

Sincerely

Jaroslav Malek
Executive Head

OK DIVING

Bludovicka 400 Prague Czech Republic

www.okdiving.cz
tel./fax: + 420 266 31 24 25
mobile: + 420 774 37 64 64

================================================================

Good Morning Jaroslav:

Thank you very much for your kind remarks about my web site. Our raison d'etre has always been to provide free, accurate and up to date information about diving safety. Your offer to translate our material fits in nicely with our program.

We have had this done with several other languages, notably German, Italian, Portuguese and Spanish. One problem that we have encountered is the "meaning of syntax" being lost in translation. This is only to emphasize to you the need for accuracy in the translation . Of course, you may proceed with your offer without further ado.

Please provide proper attribution as to authorship and link to my web site at http://scuba-doc.com. Let me know when you have placed a translation so that I can post this on my Ten Foot Stop blog at http://tenfootstop.blogspot.com/ .

Best regards:

Ern Campbell, MD, FACS
Scubadoc's Diving Medicine Online
http://scuba-doc.com/

================================================================


Thank You very much, I`ll do it so.

Have a nice day

Jaroslav Malek
OK DIVING